Development of cultural intelligence of future technical specialists in the process of learning a foreign language
Ключові слова:
культурний інтелект, студенти університету, іноземна мова, аудіовізуальний перекладКороткий опис
У сьогоднішньому глобалізованому світі все більше людей працюють віддалено з використанням цифрових технологій, часто у багатонаціональних командах. Також спостерігається посилення транскордонної міграції іноземних студентів, які навчаються у вишах за межами своєї країни. Ці тенденції наголошують на важливості володіння так званим культурним інтелектом як предиктора ефективної онлайн- і офлайн-взаємодії в мультикультурних групах. Чотирифакторна модель культурного інтелекту, формування якого є завданням сучасних університетів, включає метакогнітивний, когнітивний, мотиваційний та поведінковий компоненти. В умовах технічного закладу вищої освіти розвиток цих компонентів доцільно інтегрувати у процес навчання іноземних мов через тісний взаємозв'язок мов і культур, та здійснювати його як традиційними, так і цифровими методами, забезпечуючи мультимодальність сучасної освіти. Серед цифрових методів своїм потенціалом у навчанні мов та культур виділяється метод аудіовізуального перекладу, що поєднує акустичні та візуальні канали, які разом з вербальним та невербальним аспектами комунікації істотно впливають на засвоєння лінгвістичного та екстралінгвістичного матеріалу.
Посилання
Sana, M., Kousar, U. E. A., Chattha, A. A. (2024). Globalization and Labor Market: A Systematic Review of the Literature. Bulletin of Business and Economics (BBE), 13 (1), 892–900. https://doi.org/10.61506/01.00294
Holliss, F. (2021). Working from Home. Built Environment, 47 (3), 367–379. https://doi.org/10.2148/benv.47.3.367
Bradley, E. H. (2020). Diversity, Inclusive Leadership, and Health Outcomes. International Journal of Health Policy and Management, 9 (7), 266–268. https://doi.org/10.15171/ijhpm.2020.12
Moravec, J. W. (2013). Knowmad society: the “new” work and education. On the Horizon, 21 (2), 79–83. https://doi.org/10.1108/10748121311322978
Warner, A. (2019). 60+ Freelance stats – why the gig economy is growing in 2026. Website Planet. Available at: https://www.websiteplanet.com/blog/freelance-stats/
Perez-Encinas, A., Rodriguez-Pomeda, J. (2019). Geographies and Cultures of International Student Experiences in Higher Education. Journal of International Students, 9 (2), 412–431. https://doi.org/10.32674/jis.v9i2.271
Paiuc, D. (2021). The Impact of Cultural Intelligence on Multinational Leadership: A Semantic Review. Management Dynamics in the Knowledge Economy, 9 (1), 81–93. https://doi.org/10.2478/mdke-2021-0006
Wilson, J., Ward, C., Fischer, R. (2013). Beyond Culture Learning Theory: What can personality tell us about cultural competence? Journal of Cross-Cultural Psychology, 44 (6), 900–927. https://doi.org/10.1177/0022022113492889
Farh, C. I. C., Bartol, K. M., Shapiro, D. L., Shin, J. (2017). Networking abroad: A process model of how expatriates from support ties to facilitate adjustment. Academy of Management Review, 35 (3), 434–454. https://doi.org/10.5465/amr.2010.51142246
Morhunova, N., Dmytriiev, I., Ikhsangaliyeva, G., Nurzhanova, Z., Prylutska, L.; Kholodov, A., Levchenko, I. (Eds.) (2023). Psychological and pedagogical factors in the organization of education of foreign students in the educational space of higher education institutions. Problems and prospects of training in higher school: pedagogical, philological, psychological and intercultural aspects. Kharkiv: TECHNOLOGY CENTER PC, 14–33. https://doi.org/10.15587/978-617-7319-94-7.ch2
Jiaxin, G., Huijuan, Z., Md Hasan, H. (2024). Global competence in higher education: a ten-year systematic literature review. Frontiers in Education, 9. https://doi.org/10.3389/feduc.2024.1404782
Liao, H., Li, Y. (2020). Intercultural teaching approaches and practices of Chinese teachers in English education: An exploratory mixed methods study. Language Teaching Research, 27 (5), 1293–1324. https://doi.org/10.1177/1362168820971467
Earley, P. C., Ang, S. (2003). Cultural intelligence: Individual interactions across cultures. Palo Alto: Stanford University Press. https://doi.org/10.1515/9780804766005
Livermore, D. A. (2015). Leading with cultural intelligence: the real secret to success. New York: AMACOM, American Management Association.
Ang, S., Van Dyne, L., Koh, C., Ng, K. Y., Templer, K. J., Tay, C., Chandrasekar, N. A. (2007). Cultural Intelligence: Its Measurement and Effects on Cultural Judgment and Decision Making, Cultural Adaptation and Task Performance. Management and Organization Review, 3 (3), 335–371. https://doi.org/10.1111/j.1740-8784.2007.00082.x
Byram, M. (2021). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781800410251
Risager, K.; McConachy, T., Golubeva, I. (Eds.) (2022). Intercultural communicative competence: Transnational and decolonial developments. Wagner Intercultural Learning in Language Education and Beyond: Evolving Concepts, Perspectives and Practices. Channel View Publications, 45–76. https://doi.org/10.2307/jj.22679774.10
European Centre for Modern Languages of the Council of Europe. Available at: https://www.ecml.at/en/
Deardorff, D. K.; Bennett, J. M. (Ed.) (2015). Definitions: Knowledge, skills, attitudes. The Sage encyclopedia of intercultural competence. SAGE Publications, Inc., 217–220. https://doi.org/10.4135/9781483346267.n79
Eristi, B., Erdem, C. (2017). Development of a Media Literacy Skills Scale. Contemporary Educational Technology, 8 (3), 249–267. https://doi.org/10.30935/cedtech/6199
Kress, G. (2010). Multimodality: A Social Semiotic Approach to Contemporary Communication. London: Routledge.
O’Halloran, K. L., Smith, B. A. (2012). Multimodality and Technology. The Encyclopedia of Applied Linguistics. New Jersey: Wiley-Blackwell. https://doi.org/10.1002/9781405198431.wbeal0837
Muñoz, C., Pujadas, G., Pattemore, A. (2021). Audio-visual input for learning L2 vocabulary and grammatical constructions. Second Language Research, 39 (1), 13–37. https://doi.org/10.1177/02676583211015797
Pasand, P., Ghasemi, A. (2018). An intercultural analysis of English language textbooks in Iran. Apples – Journal of Applied Language Studies, 12 (1), 55–70. https://doi.org/10.17011/apples/urn.201804172107
Coelho, D. (2024). Using FREPA to encourage critical intercultural reflections: A case study of intercultural competence in EFL textbooks for grades 3 and 4 in central Portugal. Teaching English Language, 18 (1), 283–315. https://doi.org/10.22132/tel.2024.456572.1609
Zhou, X., Schofield, L. (2024). Using social learning theories to explore the role of generative Artificial Intelligence (AI) in collaborative learning. Journal of Learning Development in Higher Education, 30. https://doi.org/10.47408/jldhe.vi30.1031
Haikuo, L. (2025). Exploring the impact of cultural intelligence on multicultural literacy in university students: a serial mediation model of cultural exposure and cross-cultural communication skills. Frontiers in Psychology, 16. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2025.1661899
Virtual Mobility Handbook (2022). FORTHEM Alliance. Available at: https://ube.fr/wp-content/uploads/GUID_virtual_mobility_alliance_forthem_2022_02_09-1.pdf
Martin, J. N., Nakayama, T. K. (1999). Intercultural Communication in Contexts. Mountain View: Mayfield Publishing Company.
Saienko, N. V., Monev, V. (2025). Theory and Practice of Cross-Cultural Communication. Kharkiv: KhNADU. Available at: https://dl2022.khadi-kh.com/mod/resource/view.php?id=331550
Lertola, J. (2018). From Translation to Audiovisual Translation in Foreign Language Learning. TRANS. Revista de Traductología, 22, 185. https://doi.org/10.24310/trans.2018.v0i22.3217
##submission.downloads##
Сторінки
Опубліковано
Категорії
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.